WFU

2015年10月3日 星期六

Project 46 - Forgettable (ft. Olivia)


To the kid in the corner
對孩子來說
Trapped in the shadows of doubt.
待在角落就像陷在懷疑的陰影之下
Passing time till it's over
時間流逝直到盡頭
Just hoping one day you'll be found.
只希望有天能有人注意到你
Tell me who threw your chance away?
告訴我是誰丟棄你的機會?
Did they even know your name?
他們甚至知道你的名字嗎?
If you live in the echo
如果你留盪在回音之中
your heart never beats as loud.
你的心就不會跳的這麼強烈
you're not invisible.
你無法被忽視
you're not alone
你並不孤單
you worth more than they know.
你的價值甚過他們所知
but you've been running running running.
但你至今仍在逃、逃、逃著
when you should have known.
你早該知道自己的價值
you're not forgettable.
你無法被人遺忘
forgettable.
遺忘
forgettable.
遺忘

I've seen a feel of rejection inside your eyes
我已看見你眼中的抗拒之感
whisper of truth, lost in the quiet night.
真理之語流失在靜夜裡
I know it's more than you can bare
我知道你無法承受這麼多
It may seem like no one cares.
看似或許沒人會去在乎
when your world is the darkest
當你的世界完全黑暗時
remember the sun will rise.
記得日光將會昇起
you're not invisible.
你無法被忽視
you're not alone
你並不孤單
you worth more than they know.
你的價值甚過他們所知
but you've been running running running.
但你至今仍在逃、逃、逃著
when you should have known.
你早該知道自己的價值
you're not forgettable.
你是無法被人遺忘
forgettable.
遺忘
forgettable.
遺忘

you're not forgettable
你是無法被遺忘
you're not replaceable.
也是無法被取代
but you're perfect the way you (are)
你有你的完美之處
you're not invisible
你無法被忽視
you're not erasable, No.
也無法被抹滅,決不會

you're not alone
你並不孤單
you worth more than they know.
你的價值甚過他們所知
but you've been running running running.
但你至今仍在逃、逃、逃著
you're not forgettable.
你是無法被人遺忘
forgettable.
遺忘
forgettable.
遺忘
you're not forgettable.
你是無法被人遺忘

1 則留言: