WFU

2008年2月21日 星期四

塔拉的奇想冒險(Tara Duncan)不翻了!!!



我最愛的書不翻了!!!


<塔拉登坎>系列出了第一~三集


第三集之後就沒再出第四集了


因此我寄了信去問


以下是高寶出版社的回覆:



 


敬啟者您好


目前暫時無出版續集的打算


謝謝您的來信詢問


高寶書團


 


或許我們無法看到結局


這是他們的電郵:


readers@gobooks.com.tw


或許書迷們能問到內幕


新訊息:


 

敬啟者您好

    

   塔拉的奇幻冒險此系列
目前暫時無出版續集的打算

 因此系列書為翻譯書代理費用較高

目前銷售量不如預期

後續出版將暫緩


在此先跟您說聲抱歉

 

作者打算出很多本

至於確定本數未訂

所以下一本並不是結局

若有更進一步訊息

將會在本公司網站公佈

謝謝您

 

高寶書版集團

4 則留言:

  1. 我也是塔拉迷ㄛ 我也有去尖端回過信 收到的答覆和你一樣  布過有很多地方有塔拉的資料 像維基雖然是法文 但是可以翻譯就好  還有可以打Tara Duncan  在google上有很多筆資料 
    其實亞馬遜國際書店可以定到  書本身不貴  但從法國運來運費不斐  所以很難下手   不過也有漫畫  是從tara的卡通改編的  但也是很貴
    我也是超傷心的  不過也有日文版的1-8集   比較容易取得  也比較多人看懂
    [版主回覆02/09/2011 15:07:12]有同感!!!
    出版社真的超過份的...
    我現在還會去作者的官網瀏覽喔(可是都看不懂就是了)
    還有謝謝你提供的管道!超有幫助!
    現在三集塔拉我都還很珍惜的收藏在書架上

    回覆刪除
  2. 唉!又一套好看的被斷頭的書了~這轉了個彎告訴讀者說:因為賣不好~所以不翻譯了!!
    台灣真的很多不錯的書都慘遭斷頭,因為噱頭不足加上.....打廣告不力,初期賣量不足就....給它斷唉!好無奈喔~而那些後面一堆推薦的又不一定好看!!
    [版主回覆05/23/2011 18:38:22]就是啊~~~
    聽到這消息時我整個心都碎了
    所以現在長篇小說我只等全部出完才讀...
    免得這種事又發生而痛心
    好無奈~~~

    回覆刪除
  3. 這要一群人聯署請命才有可能會再出,有幾部斷很久的也是這樣才復活(哀怨喔),畢竟有人提起出版社覺得有商機才會再出,不然就要等作品被拍成電影(像哈利波特),那出版速度就會飛快.
    而且就算出了.....還要擔心翻譯的人的文筆
    [版主回覆06/04/2011 14:19:17]但就是賣不好才不翻...所以要找一堆人連署大概也難= =
    至於電影...我想機會也不大

    回覆刪除
  4. 如果要是能引進日文版的就好了 在村田蓮爾老師的妙筆生花下 一定會有很多人看 老師的塔拉畫冊 在西門的d/art畫廊販賣中唷!

    回覆刪除